Les mots des mots
Encyclopédie

[Accueil][Encyclopédie][Chronologies][Religions, symboles][Oeuvres][La grammaire]


 
Les pronoms
Le pronom (lat. pronomen) est, selon la définition ordinaire, un mot qui tient la place du nom. Ce n'est peut-être pas très exact. Condillac avait déjà remarqué que les pronoms je, tu sont des noms de personnes qui ne remplacent aucun nom, et dans le fait, au point de vue de la grammaire, ils ne tiennent la place d'aucun autre mot. Si l'on considère la forme, la signification et la fonction des pronoms, on remarque qu'ils se rencontrent sous ces trois rapports avec les substantifs, les adjectifs et les adverbes, dont ils ne peuvent se séparer ; mais on voit d'autre part qu'ils sont issus de racines distinctes de toutes les autres, et que la signification de ces racines a ceci de particulier, qu'elles expriment toujours une relation avec la personne qui parle, sens que n'a aucune autre partie du discours. C'est là ce qui distingue en propre les pronoms; les objets qu'ils désignent comme substantifs, les qualités qu'ils désignent comme adjectifs, les circonstances qu'ils désignent comme adverbes, sont désignées toujours par leurs rapports avec la personne qui parle. 

On est donc autorisé à établir trois classes de pronoms, les pronoms substantifs, les pronoms adjectifs, les pronoms adverbiaux; mais dans l'usage le mot de pronom est appliqué uniquement aux pronoms substantifs, les autres étant rattachés à la catégorie des adjectifs et des adverbes. On définira donc le pronom une sorte de substantif à racine spéciale, qui ajoute à la signification du substantif une idée de relation avec la personne qui parle. Suivant la nature de cette relation, les pronoms se subdivisent en trois catégories : personnels (y compris les personnels réfléchis), démonstratifs et indéfinis. Les premiers désignent l'objet par le rôle qu'il joue dans le discours relativement à la personne qui parle; les seconds, comme présent aux yeux ou à l'esprit de celui qui parle; les pronoms indéfinis désignent cet objet comme indéterminé. Les autres espèces de pronoms se rattachent par dérivation à l'une ou l'autre de ces trois classes : les pronoms possessifs aux personnels, dont ils ont la racine; les pronoms interrogatifs aux indéfinis, en ajoutant cette nuance, qu'on demande à celui à qui l'on parle de déterminer l'objet; enfin le pronom relatif est une acception particulière d'un pronom indéfini (latin) ou d'un pronom démonstratif (grec); il rappelle l'idée d'un objet, antérieurement exprimée ou sous-entendue, en marquant que cet objet est qualifié par la proposition dont il est sujet ou complément. 

Remarquons qu'on français la plupart des mots qu'on appelle pronoms indéfinis, comme on, personne, rien, sont de véritables substantifs, et que les mots en, y, rangés parmi les pronoms personnels, sont des pronoms adverbiaux. Les pronoms remplissent la même fonction que le substantif, c.-à-d. qu'ils expriment le sujet et le complément ; mais ils ont pour la plupart une forme différente suivant la nature de cette fonction; par exemple, les pronoms personnels sujets sont en français je, tu, il, en allemand ich, du, er, tandis que la forme du complément direct est en français : me, te, le; en allemand : mich, dich, ihn, et du complément indirect en français : moi, toi, lui; en allemand : mir, dir, ihm. De même dans les autres langues. C'est là, en réalité, une véritable déclinaison du pronom personnel, déclinaison qui existait aussi d'ailleurs dans les langues anciennes, en latin par exemple, sujet ego, accusatif me, datif mihi, etc. 

La syntaxe des pronoms est l'objet, dans toutes les langues, de règles délicates et parfois compliquées qui en font une des parties les plus difficiles de la grammaire. Nous renvoyons pour cela aux traités spéciaux, nous bornant à cette remarque, que dans la plupart des langues modernes, au contraire des langues anciennes, l'usage s'est établi d'employer comme formule de politesse, en parlant à une seule personne, au lieu du pronom régulier signifiant tu, celui de la seconde personne du pluriel (français, anglais), ou celui de la troisième personne du pluriel (allemand).  (Mondry Beaudouin).


[Pages pratiques][Recherche sur Internet][Bonnes adresses][Aide]

© Serge Jodra, 2008. - Reproduction interdite.