|
|
|
|
Encyclopédie
|
|
|
Polichinelle |
| Pulcinella.
- Polichinelle, que l'on fait remonter sous son nom italien Pulcinella
(bec de poulet) à Naples Dans la comédie italienne, Pulcinella,
qui depuis est devenu une marionnette de bois, était un personnage,
avec Pierrot, Arlequin,
Colombine,
le Docteur et Cassandre
hâbleur, fat, cynique et dépravé, c'est un type d'effronterie.
Le Pulcinella napolitain est un personnage au nez crochu en bec d'oiseau,
grand et mince, sans bosses, vif et bruyant; il porte le demi-masque noir,
un bonnet gris pyramidal, une camisole blanche sans fraise, un large pantalon
blanc serré à la ceinture et plissé. Il berne Cassandre,
dont la bêtise a égayé l'Italie pendant des siècles.
Naples En passant en France « Quand je marche, la terre tremble. C'est moi qui conduis le soleil ».Son costume éclatant et bariolé, sa double bosse, son tricorne, ses jambes disloquées, font la joie des enfants: il porte le chapeau, la veste, la culotte mi-partie rouge et vert, galonnés d'or; une jambe rouge avec un bas vert, des sabots rouges recouverts de peau de mouton blanche; une manche verte à parements rouges, la perruque et la moustache blanches, le nez rouge, le menton et le front bourgeonnés, une collerette et des manchettes de dentelle. Son petit public ne se lasse pas de le voir battre sa femme, narguer ses créanciers, bâtonner le commissaire et pendre le bourreau. Il a gardé un accent spécial, grâce à la pratique dont se sert l'impresario qui le fait parler sur la scène du Guignol en plein vent : cette pratique est un petit morceau de tôle ou de fer-blanc, mince et sonore, placé dans la bouche et qui produit un son de voix grêle et criard. Avant d'être le héros principal des petites pièces enfantines, Polichinelle a été le comique obligé du théâtre de la Foire. D'Orneval, Fuzelier, etc., ont composé pour lui de petites pièces où il parodiait les héros des tragédies et des opéras nouveaux. Le mime Mazurier a, au XIXe siècle, redonné un corps à Polichinelle, et Champfleury dans ses originales pantomimes l'a fait reparaître sur la scène en chair et en os. Les Allemands
ont aussi leur Polichinelle; c'est Hanswurst (= Jean Boudin), bouffon
qui se caractérise, au dire de Lessing,
par sa voracité et sa balourdise. En Angleterre |
|
|
© Serge Jodra, 2008. - Reproduction interdite.