|
|
|
|
Les
textes
|
|
| Lexique
(du grec lexicon, livre de mots). - Chez les anciens Grecs, ce mot
correspondait à ce que nous appelons dictionnaire La littérature latine a été beaucoup moins riche en lexiques que celle des Grecs. Il ne nous en est parvenu aucun monument complet; le plus important qui nous en reste est l'abrégé de seconde main du Dictionnaire de Verrius Flaccus. Chez les Modernes, le mot lexique ne s'est
guère appliqué qu'aux recueils de mots des langues mortes.
Tels sont les Lexica graeca-latina de Craston (XVe
siècle), de Constantin (XVIe siècle),
de Scapula et de Schrevelius (XVIIe siècle),
etc. Les lexiques les plus importants datent du XVIIIe siècle; ce
sont : Lexicon totius latinitatis de Facciolati; Lexicon technologiae
graecorum rhetoricae, et Lexicon technologiae latinorum rhetorum
d'Ernesti. On a sous le nom de l'abbé Prévost
(1755) un Manuel-Lexique pour la langue française, qui n'offre
rien de remarquable. En général, pour les langues modernes,
on se sert du terme Vocabulaire. Certains Lexiques relatifs aux langues
anciennes portent le nom de Thesaurus. Les lexiques renfermant les mots
propres à certains dialectes ou patois, soit du moyen âge,
soit des temps modernes, s'appellent Glossaires |
|
© Serge Jodra, 2004. - Reproduction interdite.