|
|
|
|
Les
textes
|
|
| Le Diable boiteux.
- Roman satirique français, par A.-R.
Le Sage (1707). - Le titre et le plan de ce roman sont tirés
d'une nouvelle espagnole de don Luiz Velez de Guevara
: el Diablo cojuelo. Mais l'imagination, la grâce, l'esprit
et la vivacité appartiennent entièrement à la plume
de Le Sage. Le plan est intéressant. Un diable La couleur, romanesque et mystérieuse, de la fable originaire, plaît et attache aussi bien par son propre mérite que par les anecdotes amusantes et les observations fines sur la vie humaine dont elle est le cadre. La critique y est vive et piquante : les traits ont de la finesse et de la naïveté. L'auteur a l'art d'y mêler des récits épisodiques qui soutiennent l'intérêt; c'est d'un de ces récits, de l'histoire des amours de Belflor et de Léonore, que Beaumarchais a tiré son drame d'Eugénie. Les caractères à la manière de La Bruyère abondent. Les contemporains prétendirent que Le Sage avait, sous des noms et des circonstances de son invention, raconté beaucoup d'anecdotes parisiennes et tracé les portraits de maints personnages de la cour et de la ville. On nommait Dufresny, Ninon de Lenclos, Mme de Lambert. Baron. (NLI). |
|
© Serge Jodra, 2006. - Reproduction interdite.