La bataille d'Hastings « Dès que les dous oz s'entrevirent, Grant noise e grant temolte firent. Mult oïssiez graisles suner, E buisines e cors corner; Mult veïssiez genz purfichier, Escuz lever, lances drecier, Tendre lur ars, saètes prendre, Prez d'assaillir e de deffendre. Engleis a estal se teneient, E li Normant tuz tens veneient. Quant il virent Normanz venir, Mult veïssiez Engleis fremir. Genz esmuveir, ost esturmir, Les uns ruvir, les uns palir, Armes saisir, escuz lever, Hardiz saillir, cuarz trembler. Taillefer, qui mult bien cantout, Sur un cheval qui tost alout, Devant le duc alout cantant De Karlemaigne e de Rollant, E d'Olivier e des vassals Qui munirent en Rencevals. Quant il orent chevalchié tant Qu'as Engleis vindrent apruismant, « Sires, dist Taillefer, merci, Jo vus ai lungement servi, Tut mun servise me devez; Hui, se vus plaist, le me rendez. Pur tut guerredun vus requier E si vus voil forment preier : Otreiez mei, que jo n'i faille, Le premier colp de la bataille. » Li dus respundi : « Jo l'otrei. » E Taillefer puinst a desrei, Devant tuz les altres se mist, Un Engleis feri, si l'ocist; Desuz le piz parmi la pance Li fist passer ultre la lance : A terre estendu l'abati. Puis traist l'espée, altre en feri. Puis a crie: « Venez, venez! Que faites vus? ferez, ferez! » Dunc l'unt Engleis aviruné. Al secunt colp qu'il out duné, Ez vus noise levée e cri, E d'ambes parz pueple esturmi. Normant a assaillir entendent, E li Engleis bien se deffendent; Li un fiérent, li altre butent, Tant sunt hardi, ne s'entredutent. Ez vus la bataille assemblée, Dunt encor est grant renumée. Mult oïssiez grant corneïz, E de lances grant cruisseïz, De maçuës grant fereïz, E d'espées grant capleïz. A la feiée Engleis rusoënt, A la feiée recuvroënt; E cil d'ultre mer assailleient E bien suvent se retraieient. Normant escrient : « Deus aïe! » La gent engleise « out, out » escrie. Ço est l'enseigne que jo di, Quant Engleis saillent hors a cri. Lors veïssiez entreservanz Geldes d'Engleis e de Normanz, Granz barates e granz meslées, Buz de lances e cols d'espées. Quant Normant chiéent, Engleis crient, De paroles se cuntralient, E mult suvent s'entredefient, Mais ne sévent que s'entredient. Cist vunt avant, cil se retraient, De mainte guise s'entrassaient; Hardi fiérent, cuart s'esmaient; Normant dient qu'Enngleis abaient, Pur la parole qu'il n'entendent. Cist empirent e cil amendent; Hardi fiérent, cuart gandissent, Cum hume funt qui escremissent; A l'assaillir Normant ententendent, E Ii Engleis bien se deffendent. Halbers percent et escuz fendent, Granz cols receivent, granz cols rendent... Engleis qui del camp escapérent, De ci a Londres ne finérent; Ço diseient e ço cremeient, Que li Normant près les siveient. Grant presse out a passer le punt, E l'ève fu desuz parfunt; Pur la presse li punz fruissa, E maint en l'ève trebucha. Guillelmes bien se cumbati, En mainte presse s'embati, Maint colp duna, maint colp reçut, E par sa main maint en murut. Dous chevals out suz lui ocis, E le tierz a par besuing pris, Si que a terre ne caï, Ne de sanc gute ne perdi. Cument que chascuns le feïst, Qui que murust, qui que vesquist, Veir est que Guillelmes venqui. » (Wace, Roman de Rou). |